FEMA will stop accepting appeals and new claims for the 2025 Los Angeles Wildfires and Windstorms on July 9, 2026.
File as soon as possible. Click here to learn more.

(800) 399-4529
CALENDAR
SEARCH
EXIT
DONATE

मुकदमा किफ़ायती आवास चाहने वाले परिवारों तक भाषा पहुंच प्रदान करने में HACLA की विफलता को चुनौती देता है 

तत्काल रिलीज़ के लिए
संपर्क करें: Elana Eden, eeden@lafla.org

वकील किरायेदार अधिकारों की रक्षा के लिए राज्य कानूनों की ओर रुख़ करते हैं क्योंकि संघीय प्रवर्तन पिछड़ जाता है

LOS ANGELES, CA — किरायेदारों और सामुदायिक अधिकार कार्यकर्ताओं ने लॉस एंजिलिस शहर के हाउसिंग प्राधिकरण (HACLA) के खिलाफ़ मुकदमा दायर किया है। उनका आरोप है कि यह एजेंसी आवास सहायता प्राप्त करने की कोशिश कर रहे कम आय वाले परिवारों को कानूनन आवश्यक भाषा-सहायता सेवाएं व्यवस्थित रूप से उपलब्ध कराने में विफल रही है। इसके परिणामस्वरूप, सीमित अंग्रेज़ी बोलने वाले कमज़ोर किरायेदार केवल भाषा संबंधी बाधाओं के कारण अपने घर खोने के जोखिम में पड़ जाते हैं। 

Legal Aid Foundation of Los Angeles (LAFLA), Law Office of Autumn Elliott और Western Center on Law & Poverty (WCLP) द्वारा दायर, मुकदमा बताता है कि कैसे HACLA नियमित रूप से राज्य के नागरिक अधिकार कानूनों और अपनी नीतियों के उल्लंघन में सीमित अंग्रेज़ी दक्षता वाले किरायेदारों को व्याख्या और अनुवाद सेवाओं से इनकार करता है। Ms. Hyun Joo और Ms. Eva Oceguera कोरियाई संसाधन केंद्र की शिकायत में शामिल हो गए हैंजो एक सामुदायिक संगठन है जिसे HACLA द्वारा भाषा सेवाओं से वंचित परिवारों की मदद करने के लिए दुर्लभ संसाधनों को खर्च करने के लिए मजबूर किया गया है 

“मेरे साथ जो कुछ भी हुआ—नज़रअंदाज़ किया जाना, अपमानित किया जाना और धमकियाँ मिलना—इन सब से बचा जा सकता था, यदि HACLA ने केवल एक दुभाषिया उपलब्ध करा दिया होता,” कोरियाई भाषा बोलने वाली मां Ms. Joo ने कहा, जिन्हें एक आपातकालीन आवास वाउचर प्राप्त हुआ था। “मैंने यह मामला इसलिए दायर किया है क्योंकि किसी भी व्यक्ति को केवल अंग्रेज़ी न बोल पाने के कारण कष्ट नहीं उठाना चाहिए या अपना आवास खोने का जोखिम नहीं झेलना चाहिए।” 

“यह एक निरंतर लड़ाई है,” एक स्पेनिश बोलने वाली दादी Ms. Oceguera ने कहा, जिन्होंने 20 वर्षों तक धारा 8 कार्यक्रम में भाग लिया है। “उन्होंने मेरे अनुरोधों को नज़रअंदाज़ किया है और इतने सालों तक मेरे और मेरे बच्चों के साथ क्रूर व्यवहार किया है। “इससे मुझे ऐसा महसूस होता है कि मैं अपने परिवार को बेघर होकर सड़क पर आने से बचाने के लिए कुछ भी नहीं कर सकती।”  

Ms. Joo और Ms. Oceguera ने बार-बार HACLA को अपनी भाषा की ज़रूरतों के बारे में सूचित किया, लेकिन केवल अंग्रेज़ी में महत्वपूर्ण संचार प्राप्त करना जारी रखा। दोनों महिलाओं से ऐसे दस्तावेज़ों पर हस्ताक्षर करने की अपेक्षा की गई जिन्हें वे समझ नहीं सकती थीं, और उन्हें ऐसे नोटिस प्राप्त हुए जिनमें चेतावनी दी गई थी कि यदि वे उन निर्देशों का पालन नहीं करतीं जिन्हें वे पढ़ नहीं सकती थीं, तो उनकी आवास सहायता समाप्त की जा सकती है—जिससे उनके बेघर होने का तत्काल खतरा उत्पन्न हो गया था। दोनों महिलाओं का यह भी कहना है कि उन पर अपने नाबालिग बच्चों को स्कूल से निकालकर बैठकों में दुभाषिया के रूप में साथ लाने का दबाव डाला गया। ये बैठकें जटिल नियमों, संवेदनशील व्यक्तिगत जानकारी और उनके घर खोने की संभावना जैसे गंभीर मुद्दों से संबंधित थीं। 

मुकदमे में यह भी बताया गया है कि सार्वजनिक एजेंसियों की विफलताओं का बोझ अब बढ़ते हुए सामुदायिक संगठनों को उठाना पड़ रहा है। उन्हें अपने पहले से ही सीमित संसाधनों का एक हिस्सा इस काम में लगाना पड़ता है कि निवासी बुनियादी सरकारी सेवाओं तक पहुँच प्राप्त कर सकें। सेक्शन 8 आवास सहायता कार्यक्रम के लिए आवेदन की केवल दो सप्ताह की अवधि के दौरान, कोरियन रिसोर्स सेंटर को 200 से अधिक कोरियाई-भाषी परिवारों की आवेदन प्रक्रिया पूरी करने में सहायता करनी पड़ी, क्योंकि HACLA पर्याप्त भाषा-सहायता सेवाएँ उपलब्ध कराने में विफल रहा था। 

कोरियाई संसाधन केंद्र के कार्यकारी निदेशक Isaac Kim ने कहा, “सामुदायिक संगठनों को सरकारी अनुपालन के विकल्प के रूप में कार्य नहीं करना चाहिए।” “परिवार जीवन बदलने वाली जानकारी की व्याख्या करने के लिए गैर-लाभकारी संस्थाओं, रिश्तेदारों या अपने स्वयं के नाबालिग बच्चों पर भरोसा किए बिना आवास कार्यक्रमों तक समान पहुंच के पात्र हैं।” 

यह मुकदमा ऐसे समय में सामने आया है जब पूरे देश में प्रवासी समुदायों और भाषा के आधार पर कम प्रतिनिधित्व वाले समुदाय के लोगों को सार्वजनिक सेवाओं तक पहुँचने में बढ़ती बाधाओं का सामना करना पड़ रहा है, और भाषा-सहायता संबंधी कानूनी सुरक्षा उपायों के संघीय स्तर पर प्रवर्तन में लगातार कमज़ोरी आ रही है।  LAFLA के वकील Heeyoung “Linda” Park ने कहा, “कैलिफोर्निया के राज्य नागरिक अधिकार कानून किरायेदारों को बहिष्कार और भेदभाव से बचाने के लिए तेज़ी से महत्वपूर्ण उपकरण बन रहे हैं।”  

लॉस एंजिलिस के आधे से अधिक निवासी अपने घरों में अंग्रेज़ी के अलावा कोई अन्य भाषा बोलते हैं, और सीमित अंग्रेज़ी दक्षता वाले लगभग आधे निवासियों की आय HACLA के आवास सहायता कार्यक्रमों के लिए पात्र होने के लिए काफ़ी कम है। “हज़ारों कम आय वाले लॉस एंजिलिस निवासी केवल इसलिए महत्वपूर्ण आवासीय सुरक्षा और सहायता सेवाओं से वंचित रह जाते हैं क्योंकि उन्हें अपनी भाषा में सेवाएँ उपलब्ध नहीं हैं,” नागरिक अधिकार वकील Autumn Elliott ने कहा। 

WCLP के वरिष्ठ वकील Madeline Howard ने कहा, “हमारे ग्राहक अदालत से कह रहे हैं कि HACLA को सभी कार्यक्रम प्रतिभागियों और आवेदकों के लिए सार्थक और कानूनी रूप से अनुरूप भाषा पहुंच सेवाएं प्रदान करने की आवश्यकता हो।” “इसमें HACLA के आवास कार्यक्रमों में व्याख्या, महत्वपूर्ण दस्तावेज़ों का अनुवाद और सुलभ संचार शामिल हैं।” 

शिकायत की एक प्रति यहां उपलब्ध है। किरायेदार जो मानते हैं कि उनके भाषा अधिकारों का उल्लंघन HACLA या किसी अन्य आवास प्राधिकरण द्वारा किया गया हो सकता है, वे LAFLA से यहां संपर्क कर सकते हैं: 

  • English & español (स्पैनिश) 800-399-4529  
  • 國語/廣東話 (कैंटोनीज़ और मैडेरिन चीनी) 323-801-7912 
  • फिलिपिनो/तागालोग 323-801-7979 
  • ភាសាខ្មែរ (खमेर/कंबोडियन) 562-304-2535 
  • 한국어 (कोरियाई) 323-801-7987 
  • 日本語 (जापानी) 323-801-7913 
  • Tiếng Việt (वियतनामी) 323-801-7923 
  • अन्य सभी भाषाएँ (व्याख्या) 800-399-4529 

Notice

All LAFLA offices will be closed on Monday, May 25 in observance of Memorial Day.

Todas las oficinas de LAFLA estarán cerradas el lunes, 25 de mayo en observancia del Día Conmemorativo.

저희 사무실은월요일, 5월 25일에 휴무입니다.

该办公室将于星期一, 5月25日关闭。

該辦公室將於星期一, 5月25日關閉。

この事務所は月曜日5月25日休業とさせていただきます。

Các văn phòng của chúng tôi đóng cửa vào Thứ hai, Ngày 25, Tháng 5.

สำนักงานเราปิดทำการวันจันทรสบด25 พฤษภาคม

ការិយាល័យរបស់យើងបិទនៅថ្ងៃច័ន្ទ, 5/25/2026.