(800) 399-4529
CALENDAR
SEARCH
EXIT
DONATE

Знайте ваши права! В связи с указом Президента, доступ к федеральным программам находится под угрозой

1 марта 2025 года, Президент США Дональд Трамп издал указ № 14224, которым он объявил английский язык официальным языком США, отменив, таким образом, указ №  13166, «Об улучшении доступности услуг для лиц с ограниченными знаниями английского языка». Этот указ был издан президентом Биллом Клинтоном в 2000 году. 

Издавна, права граждан, касающиеся языков, на которых они говорят, были составной частью существующих нормативных актов федерального уровня и уровня отдельных штатов. Эти нормативные акты играют важную роль, когда речь идёт об охране нашего индивидуального и коллективного здоровья, о нашем благополучии и о нашей безопасности. Эти нормативные акты также важны для того, чтобы у всех этнических групп имелась возможность принимать участие и сотрудничать друг с другом в здоровом и процветающем обществе, вне зависимости от языка, на котором общаются люди. И хотя этот указ, по своей сути, не изменяет уже существующие нормативно-правовые акты федерального уровня и уровня штатов, он, однако, угрожает более чем двадцатилетнему прогрессу, который был достигнут в отношении предоставления всем гражданам возможности иметь значимую языковую доступность.     

Данный список часто-задаваемых вопросов и ответов на них был разработан тремя организациями: Советом Юристов из стран Азии («The Asian Law Caucus»), Корпорацией Юридической Помощи Сельскому Населению Калифорнии («California Rural Legal Assistance, Inc.» (CRLA)), а также Фондом Юридической Помощи Лос-Анджелеса («Legal Aid Foundation of Los Angeles» (LAFLA)) для того, чтобы помогать местным этническим группам и сообществам понимать значение и сферу действия указа Дональда Трампа № 14224. Мы и в дальнейшем продолжим обновлять данную страницу в ходе нашего анализа того, как органы федеральной власти реагируют на этот указ. 

Эти Часто-задаваемые вопросы и ответы на них представляют собой, лишь в общих чертах, консультацию и не должны восприниматься в качестве совета юриста. Информация, содержащаяся в данном документе, может, со временем, быть изменена. Если ваша организация нуждается в юридических услугах или, если у вас имеются дальнейшие вопросы по этим темам, пожалуйста связывайтесь со следующими организациями, предоставляющими юридические услуги:

  • Совет Юристов из стран Азии («Asian Law Caucus») по телефону 415-896-1701 или asianlawcaucus.org/contact 
  • Корпорация Юридической Помощи Сельскому Населению Калифорнии («California Rural Legal Assistance, Inc.») по телефону 1-800-337-0690 или, https://crla.org/locations
  • Фонд Юридической Помощи Лос-Анджелеса («Legal Aid Foundation of Los Angeles») по телефону 1-800-399-4529, https://lafla.org/get-help/

ЧАСТО-ЗАДАВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ

Что предписывает указ президента №14224, объявляя английский язык официальным языком США?

Указ объявляет английский язык официальным языком США. Указ также отменяет действие указа № 13166, который в 2000 году подписал Президент Клинтон.  

Указ Президента Клинтона № 13166 обязывал органы федерального правительства разрабатывать и обеспечивать выполнение мероприятий, которые бы позволяли лицам с ограниченными знаниями английского языка значимый доступ к программам и услугам для граждан, которые предлагаются или проводятся на уровне федерального правительства. Указ Президента Клинтона также обязывал органы федерального правительства издавать директивы и правила, касающиеся всеобщей и значимой доступности языковой помощи для своих субъектов-организаций, которые получают федеральное финансирование.  

Указ Президента Трампа № 14224 обязует Министерство Юстиции США отозвать какие-либо директивы, правила и связанные с ними документы, изданные в связи с Указом № 13166 и предоставить «обновлённые директивы». Однако, Указ Президента Трампа не обязует органы федерального правительства или подчиняющиеся им организации, получающие федеральное финансирование, прекратить предоставлять услуги языковой (лингвистической) помощи, которые предоставляются лицам, владеющим языками, отличными от английского. В Указе говорится, что «никакие из положений данного Указа «… не предписывают и не приказывают производить какие-либо изменения в характере услуг, предоставляемых каким-либо органом правительства», а также, что «…органы федерального правительства не обязаны вносить поправки, удалять или иначе прекращать производство продукции, документации или предоставлять другие услуги, приготовленные или предлагающиеся на отличных от английского языках».  

Однако, пока еще неизвестно, решат ли органы федерального правительства, (что они могут делать на своё усмотрение), изменить, либо понизить объём языковых услуг, предоставляемых лицам с ограниченными знаниями английского языка. Также, остаётся неизвестным, издадут ли органы федерального правительства такие «новые» директивы о доступности для лиц, ограниченно владеющих английским языком, которые будут значительно отличаться от прошлых директив.

В США проживают свыше 69 миллионов человек, которые являются носителями более чем 350 языков. Школы, лечебные учреждения, суды, другие органы правительства, каждый день и на всех уровнях, предоставляют ресурсы и услуги на большом количестве языков. Наше индивидуальное и коллективное состояние здоровья, наше благополучие, наша личная безопасность зависят от качества, эффективности и значимости нашего общения, а также от доступности языковых услуг для всего населения.  

Несмотря на указ Президента Трампа № 14224, даже и без существования указа № 13166, закон требует доступности языковых услуг. Указы не вправе отменить уже существующие законы и правила.  

В дополнение к этому, закон защищает каждого проживающего в США человека, независимо от того, откуда он или она приехали, независимо от того, насколько хорошо он или она владеют английским языком, независимо от их миграционного статуса, от дискриминации на основе этнического происхождения, что включает в себя и защиту от дискриминации на основании языка, которым человек владеет. Кроме этого, федеральные законы и законы штатов продолжают требовать, чтобы населению с нарушениями слуха и речи предоставлялись услуги сурдоперевода.   

Нам надлежит, по мере надобности, нашими совместными усилиями, вести наблюдение и осуществлять контроль за тем, как, в соответствии с этими законами о языковой доступности, уважаются наши права. 

Право VI Закона о Гражданских Правах от 1964 года запрещает учреждениям, получающим финансирование от федерального правительства, дискриминацию людей на основе их «этнического происхождения». Верховный Суд США, в прошлом, в своей интерпретации, подчеркивал, что в эту норму входит и дискриминация на языковой основе. Положения Права VI также упоминают ситуации, при которых предоставление языковых услуг является обязательным.  

Раздел (Статья) 504 Закона о Реабилитационной Деятельности от 1973 года, а также Закон об Американцах с Ограниченными Возможностями и Инвалидах (закон ADA), в дополнение к требованиям предоставлять другие удобства, требуют предоставления также и сурдопереводчиков для лиц с нарушениями слуха и речи.

Другие федеральные нормативные акты, согласно которым предоставление языковых услуг является обязательным, включают в себя, но не ограничиваются, следующие: 

 

Законы штатов, запрещающие дискриминацию, и обязующие предоставлять языковую доступность могут касаться учреждений местного уровня и уровня штатов, включая учреждения, которые предоставляют определенные услуги населению. 

Кроме этого, агентства федерального правительства, на протяжении десятилетий, создавали планы и правила, касающиеся языковой (лингвистической) доступности, которые были основаны на федеральных законах и гарантиях, которые закреплены в Конституции, и которые продолжают действовать.

Организации и учреждения, получающие федеральное финансирование могут включать в себя правительства штатов или городов, суды уровня штатов, больницы, частные поликлиники, приёмные частных врачей, другие учреждения и ведомства уровня штатов, в обязанности которых входит распределение социальных программ для населения, а также государственные школы. Все организации и учреждения, получающие федеральное финансирование, обязаны продолжать выполнять действующие законы и предоставлять доступ к языковым (лингвистическим) услугам. Как уже было указано выше, существует большое количество законов и норм, в соответствии с которыми языковые услуги являются обязательными. В языковые услуги входят услуги перевода и сурдоперевода, а также уведомления для населения о том, как получить помощь на их языке. Указы не способны ни изменять, ни отменять уже существующие законы.  

В то время, как мы отслеживаем реакцию органов федерального правительства на эти изменения, органы правительства штатов и органы местного правительства, а также учреждения, которые получают федеральное финансирование, включая управления школ и больницы, подтверждая свою приверженность многоязычной политике, могут играть роль источников безопасности и стабильности для населения.  Некоторые получатели федеральных средств, например, Судебное Управление штата Гавайи, уже повторно подтвердили свою приверженность системе значимой языковой доступности для населения.

Да! В большинстве случаев, каждый человек всё ещё имеет право получить языковую помощь от учреждений и программ, которые получают федеральное финансирование. Эта помощь включает в себя общение с сотрудниками, говорящими на тех же языках, помощь квалифицированных переводчиков и/или получение переведённых документов. Такие вспомогательные средства, как карточки «Я говорю на [языке]» могут помочь людям указать на свой основной язык и попросить языковую помощь.

Если человек пытается получить доступ к языковым услугам, которые предоставляет правительственное учреждение и которое получает федеральное финансирование и, если человеку отказываются предоставить переводчика или отказываются предоставить перевод документов на его/её основной язык, человеку следует обратиться за помощью в организацию, предоставляющую юридические услуги.

Wildfire Recovery 
Resources